Semillero

De noviembre 1995 hasta marzo 1996
GALERIE Heinrichstraße
(Künstlergruppe 77)

Las salas de la galería Heinrichstraße forman el campamento de base local – el semillero. El equipamiento infraestructural consiste en varios medios de comunicación utilizados en los procedimientos de arte y comunicación. Son herramientas y parte integrativa del espacio durante un proceso laboral continuo.
Cuerpo Extraño: Mediante la percepción de los nudos que existen en el espacio (lo raro, lo diferente, lo incomprensible, lo rechazante…) se buscan superficies, se segregan diferencias, se entiende la aproximación a “lo otro” como reflexión mediante el material (el cuerpo – con/en todos los sentidos).
El transcurso temporal está dirigido a la inmediatez de las intervenciones – a lo fragmentario. No se debe tratar aquí de la producción de productos de arte acabados planificada estratégicamente, sino se trata de aprovechar la posibilidad de desarrollar algo, de adoptarlo y llevarlo adelante. Así pues, se da importancia a la transparencia en los procedimientos, la comprensibilidad de las circunstancias o estados de ánimo particulares y la presentación del „preludio“ artístico que normalmente no se suele desvelar.
Al arte de presentación, se le opone aquí una estructura de partes no clasificables definidamente, con intensidades que suben y bajan. Como extracto del proceso, a lo largo de 4 meses se envían fotos originales a aproximadamente 400 personas.

Medios de comunicación:
Tableros polaroides, instalación de video, instalación de PC/first Apple, instalaciones espaciales, pintura, objetos, Mail-Art, Ready-made, Environments, instalación de audio, instalaciones de calor y frío

Involved

Christian Bachler, Leo Kreisel

Cooperated with

Supported by

Brutstätte

November 1995 bis März 1996
GALERIE Heinrichstraße
(Künstlergruppe 77)

Die Räumlichkeiten der Galerie Heinrichstraße bilden räumlich das Basislager – die Brutstätte. Die infrastrukturelle Ausstattung umfasst diverse Medien, die im Kunst- und Kommunikationsprozess zum Einsatz kommen. Sie sind Werkzeug und integrativer Bestandteil des Raumes in einem fortlaufenden Arbeitsprozess.
Fremd-Körper: Über die Wahrnehmung dessen, was im Raum an Knoten (das Absonderliche, das Andersartige, das Unverständliche, das Abweisende…) vorhanden ist, werden Oberflächen gesucht, Differenzen herausgebildet, die Annäherung an “das Andere” als Nachdenken am Material (am Körper – mit/von Sinnen) verstanden.
Der zeitliche Ablauf ist auf die Unmittelbarkeit der Eingriffe – das Fragmentarische gerichtet. Es sollte hier nicht strategisch geplante Kunstfertigproduktion betrieben werden, sondern die Möglichkeit ergriffen werden, etwas zu entwickeln, aufzunehmen und es weiter zu treiben. Demnach wird auf die Transparenz der Abläufe, die Nachvollziehbarkeit persönlicher Befindlichkeiten und die Darstellung des üblicherweise ausgeblendeten künstlerischen „Vorspiels“ Wert gelegt.
Der Präsentationskunst wird hier eine Struktur von nicht eindeutig zuordenbaren Teilen mit auf und absteigenden Intensitäten gegenübergestellt. Als Prozessauszug werden über den Zeitraum von 4 Monaten Originalphotos an ca. 400 Personen versandt.

Medien
Polaroidtableaus, Videoinstallation, PC-Installation/first Apple, Rauminstallationen, Malerei, Objekte, Mail-Art, Ready-made, Environments, Audio-Installation, Wärme- und Kälteinstallationen

Involved

Christian Bachler, Leo Kreisel

Cooperated with

Supported by